AP09562413 "Рукопись произведений Абая: исследование с точки зрения языковых тенденций"

Руководитель научного проекта:


Актуальность:

Как сказал глава государства Н.А.Назарбаев, наследие Абая – самое священное достояние казахов. Целостность народа и Абая вечна. Очевидно, что вечность этой страны сочетается с вечностью языка. Наследие Абая, дошедшее до нас в рукописном виде, требует не только литературного анализа, но и анализа как языкового наследия. В данном проекте предусматривается транскрипция рукописи Мурсеита в соответствии с принципами оригинальной орфографии того времени. Это, в свою очередь, позволит получить произведения Абая не только как литературное наследие, но и как языковой материал в объект исследования. Способствует изучению и отражению различных закономерностей казахской орфографии и орфоэпии эпохи Абая, влияния других языков на казахский язык и тенденций развития родного языка.


Цель:

Предполагается транскрипция Мурсеитской рукописи произведений Абая, чтение в сравнении с версиями 1905, 1907 годов, руководствуясь версией 1910 года, изучение особенностей орфографии рукописи, определение ее роли в становлении казахского литературного и письменного языка.


Ожидаемый результат:

- Текстам рукописи дается новая языковая оценка.

- Анализируются текстологические сравнения и варианты произведений Абая, публикуются статьи.

- Будет издана и представлена в научный оборот книга «Рукопись произведений Абая: исследование с точки зрения языковых тенденций».


Результат:

В рамках исследовании публиковались доклады на международных конференциях, статьи, научные труды.


Члены Исследовательской группы
  • ФИО: Шынатай Елімай , гуманитарлық ғылымдар магистрі

    Scopus Id: 0

    Researcher Id: 0

    ORCID: 0___-____-____-____

    Дополнительно:

  • ФИО: Тынышбай Нұрбике Базарбайқызы

    Scopus Id:

    Researcher Id:

    ORCID:

    Дополнительно: